まず、シェらで買い物をしたことのある方ならわかるかと思うのですが、品物が届いたときに購入した物と金額等が記載されている明細書が入っていると思います。
裏面には返品・交換をするために必要な一覧になっています。
返品・交換したいバッグの明細を取り出して裏面を読んでみると、
Return(返品)Exchange(交換)についての色々な項目にわかれています。
私の場合は「サイズが大きい」とか「色が気に入らない」などではなく、 製品の欠陥だったので
「Poor Quality」が返品の理由になります。
オンラインで在庫を確認して交換したいものがあればExchangeを選べばいいと思います。
Item/ Color/Size |
Reason |
Additional Comments |
Circle One |
表面のアイテムナンバーを記入 |
37 (Poor Quality) |
Bag was used twice and broke. |
Exchange RefundからRefundをチェック |
|
|
返品について、Fさんのレポートがありますのでご報告します。参考になれば幸いです。
まず、Fさんが購入された4点の内訳
- スノーボード用バインディング $107.95
※サイズ間違い。箱の表記と中身のサイズが違っていた。
- 財布 $17.95
※引っかき傷があり新品といえるコンディションではなかった。
- カプチーノマグカップ $5.35
- バキュームマグカップ $8.95
スノーボード用バインディングと財布の2点を返品されました。
海外発送に送料着払いというシステムはないので、重いバインディングを送り送料は「6,100円」だったそうです。
後日、クレジットカードに返金がされたのですが、商品の購入代金のみ返金だったそうです。
「それはおかしい」ということで、Fさんはシェラにメールをしました。
※以下、実際にFさんから管理人が頂いたメール
そこで以下のメールを送りました。
---------------------------------------------
Hi,
I have received refund today.
But $51(6100yen) of return postage was not repaid.
Must a buyer pay return postage money?
It is burden for a buyer to cover seller's mistake. Please understand.
私は本日、返金を受けました。
しかし返品送料の51ドル(6100円)は、返金されませんでした。
買い手は、返品送料を支払わなければなりませんか?
買い手がシェラの間違いをカバーすることは、重荷です。ご理解ください。
---------------------------------------------
しかし返事がこれでした。
---------------------------------------------
Thank you for your recent inquiry.
When an item is returned we do not refund any shipping charges.
We would be happy to do further research on this situation if you can tell us why you returned the merchandise?
If you have further questions or concerns please feel free to contact us at
1-307-775-8000 or by return email.
Thank you again for shopping with us, we appreciate your business.
Sincerely,
Melissa
Customer Service
Sierra Trading Post
先ほどの質問ありがとうございます。
アイテムの返品に、我々は少しの送料も返済しません。
なぜ商品を返品したのか説明してもらえれば私達はさらに調べることができます。
あなたに更なる質問または懸念があるならば、1-307-775-8000で我々と連絡をとるか、折り返し電子メールを送ってください。
我々と買い物のためにもう一度ありがとう、我々はあなたのビジネスに感謝します。
---------------------------------------------
結局、返品にかかった送料の6100円は帰って来ず、送料などを按分し計算すると、カプチーノマグカップを4600円で、バキュームカップを7700円で購入した事になります。
Sierraの誠意の無い対応にはガッカリさせられました。
返送送料が戻って来ないのを知ってさえいれば、ヤフオクで売るなどして損をすることは無かったのに・・・と大変後悔しています。
※以下、管理人からFさんへの返信メール
Fさん
こんにちは「Sierra Trading Post 買い物ガイド」の管理人・サトシと申します。
メール拝見しました。送料が返金されないということで、これは問題だと思います。
そもそも送られてくるオーダー表には、
「return shipping cost refunded only when we have made an error or if merchandise is defective.(我々がエラーをした時だけ、あるいは、商品が不完全ならば、払い戻される輸送コストを返します。)」
と記載されています。
Fさんの場合は明らかに不良品、サイズ違いだったのですから、状況を再度説明して送料の返金をしてもらうべきです。
失礼ですが、細かい状況の説明(キズ・サイズ間違い等)はされましたでしょうか?
単純な返金だと勘違いされていた場合に送料の返金がされない場合があります。
Fさんへのシェラのメールにも「なぜ商品を返品したのか説明してもらえれば私達はさらに調べることができます」とありますので、ご面倒だとは思いますが、再度連絡をしてみる価値はあると思います。
この際にオーダーナンバーや日付、アイテムナンバーを正しく記入すると対応がスムーズにいくと思います。私の場合は送料の返金があったので、この対応は間違っていると思います。
微力ではありますが協力させて頂きますので、何かありましたらまた連絡してください。
Sierra Trading Post 買い物ガイド
サトシ
シェラカスタマーサービスの返信は「送料は返金しない」というものでした。
親切なカスタマーサービスと、そうでないカスタマーサービスが居るのは事実です。
幸いFさんの場合、以前に親切にして頂いたカスタマーサービスの方がいたそうなので、
その方にメールを送られました。
親切なカスタマーサービスの方と言っても最初の段階では一括して、カスタマーサービスにメールを送るのでどの人に当たるかはわかりません。同じ内容のメールでも、返信の内容は変わってきます。
※以下、Fさんからのメール
サトシさん、お返事をありがとうございました。
早速以下のようなメールを送ってみました。
-------------------------------------------------
Hi,
To be sure, it is written here that a return shipping cost is repaid.
http://www.sierratradingpost.com/Returns/
Return shipping will be reimbursed if
-Defective item was shipped
-Item was shipped in error
-Some other STP error
Victorinox Travel Organizer Wallet have many cracks scratched by the nail.
And Salomon Antidote Snowboard Bindings is different in size.
"size;S" is written by the box, but inside is "size;M". You caused these mistakes.
NOT my mistake!
Why must a buyer pay return postage of seller's mistake?
I am waiting for your reply.
Sincerely,
たしかに、戻り輸送コストが返されることは、ここに書かれます。
(http://www.sierratradingpost.com/Returns/)
輸送料は返済されます。
・欠陥のある品物の場合
・発送の間違いがある場合
・その他のエラーがSierraTradingPostにある場合
財布は、釘によって引っ掻かれた多く傷があります。
そして、スノーボード用バインディングは、大きさにおいて異なります。
箱には「サイズ・S」と書かれますが、中身は「サイズ・M」です。
あなたは、これらの間違いを引き起こしました。
私の間違いでない!
なぜ、買い手は売り手の間違いの返信送料を払わなければならないのでしょうか?
私は、あなたの返信をお待ちしています。
-------------------------------------------------
カスタマーサービスのDonさんという方が以前親切にしてくださったので、この方にも経緯を詳しく書いたメールを送ってみようとおもっています。
また進展しましたらご報告いたします。
メールをありがとうございました。
かなり諦めていたところでしたが元気が出てきました!
シェラ「送料の返金」の条件には
・欠陥のある品物の場合
・発送の間違いがある場合
・その他のエラーがSierraTradingPostにある場合
という記載がオフィシャルサイトにもあります。
また、上記の私の場合にも送料は返金されたわけですから、Fさんの場合に送料が返金されないのはおかしいのです。
その後、Fさんから無事に送料が返金されるという報告を頂きました。
※以下、Fさんからのメール
サトシ様、こんにちは。
やっと進展がありましたのでご報告します。
来週、送料の6,100円がクレジットカードに返金されるそうです!
19日
送料の返金について最初からの担当してくれていたMelissaに返品の理由について詳しく書いたメールを送る。
19日
以前親切にして下さったDonに経緯を詳しく書いたメールを送り、
"I need your help. Please help me out!"と助けを求める。
22日
Melissaから「送料を返金するのでレシートを送って」という返事が来る。
22日
送り返した時の小包伝票は送料が返って来ないと知ったショックから捨ててしまっていたので、郵便局で控えのコピーを貰いメールに添付して送る。
23日
Donから今回の事務手続きミスに対する謝罪が来る。
----この間は何も対応はなし----
28日
Melissaに「小包伝票の画像が届いてなかったら教えてね」とメールを送る。
28日
Melissaから「来週には送料を返すわ」と返事が来る。
最初は送料を取り戻せないと知り泣き寝入りするつもりでした。
しかし、サトシ様の励ましのお陰でカスタマーサービスに「それはおかしいでしょう!」と文章にして送ることができ、送料が無事に返ってくることになりました。
相手が英語だからと言いたいことを我慢して自分を殺してしまうのはダメですね。
今回とてもよい勉強になりました。本当にありがとうございました。
これからも海外格安ショッピング&アウトレットのご活躍をお祈りしています。
Fさんから詳細な経過を知らせて頂きました。
実際に品物が届いてからはかなりの時間がたっています。この辺りは海外通販の面倒な部分です。
Fさんの場合根気強く交渉を続けたことが良い結果に繋がったのだと思います。
※以下、Fさんからのメール(3月4日)
> 今回のケースをHP上に載せたいと思っているのですがよろしいでしょうか?
はい、どうぞ。Sierraとやり取りしたメールも取ってありますので必要であればおっしゃって下さい。メールに添付してお送りします。
ところで、今回私が注文したのはSALOMONのバインディングですが、私はたまたま同じ年式のSALOMONのバインディングを持っていたので付け替えるときに大きさの違いに気付き、もしやと思い裏を見ていたら、やはりサイズが[S-M]ではなく[M-L]と書かれてあり、箱に書かれているサイズと中身のサイズが違っていることに気付いたのですが、
もし、「SALOMONのバインディングを初めて買う人だったら気付いただろうか」
もし、「スノボの初心者だったらバインディングとブーツの隙間など考えずにそのまま使ってしまうのではないだろうか」と考えると、バインディングなどのスノボの命とも言えるパーツを輸入してしまうのはものすごくリスキーなことだと思いました。
海外のネットショッピングは、店頭で実際に手にとってするお買い物やセシールなどの通信サイトでするお買い物とは違うのですから、
「サイズが合わなかったらヤフオクで売ってしまえばいいや」くらいの楽な気持ちで取り組まないといけませんね。
あ!!!!!!
今ネットでクレジットカードの取引照会をしたところ送料が戻ってきていました。
確かに$51(6,015円)戻ってきています。
今回の買い物は$140以下でしたので関税もかからず結局、$8.95のCanister Mugを¥3,939で、$5.35のCappuccino Mugを\2,354で購入した事になりますが、98439のCanister Mugはお弁当に豚汁などを入れて持っていくとお昼までアツアツで食べれてものすごく重宝しているのでこれで大満足です。
今回は助けてくださって本当にありがとうございました。
今回のメールのやり取りを是非HPに載せたいのですが?と、お願いしたところ、快くOKして頂いたので
みなさんにお知らせできる次第です。
幸い私は明らかなシェラのミスで品物を返品した、という経験がないのですが、絶対に不良品や発送の間違いがないとは言い切れないのは事実です。
確かに品物に問題がなければオークションで売ってしまうのも手段のひとつです。
しかし、誰にも使えない不良品であれば、やはり返品するしかない場合はあります。
万が一の際にお役に立てればうれしいと思います。
私の場合には単純に品物を送って、商品の代金と発送に掛かった送料も返金されました。
しかし、Fさんの場合には品物の代金のみの返金で送料は返金されませんでした。
これはシェラのスタッフ個々の対応による違いだと思います。
大事なことはシェラの不備の場合
「送料は必ず返金される」ということです。
カスタマーサービスにメールを送る際に重要な点
オーダーナンバーを記載する
返品したアイテムのナンバー・アイテム名を書く
返品時に送る明細書(オーダー表)は必ずコピーを取っておく
返品時に送った送り状は保管しておく
返品時にかかった送料を記載する
返品の理由を記載する
最後に言えることは「泣き寝入り絶対ダメ!」ということです。
困った時はこちらまでどうぞ
↓↓↓↓↓